オフィシャルブログ

フランス語の審判コール。 ~翠光堂仏壇店~

Share on Facebook
LINEで送る

フランス人は自国の言葉に対するこだわりが、人一倍強い国として知られています。

テニスの試合でも、当然フランス語でコールがおこなわれます。

審判の発音が良すぎて、私には数字しか理解できません。

以前、「数え方が分からないと、自分のスコアーも分からないので覚えた。」と、

沢松奈生子さんが言っておられました。

0  zero ゼロ

15 quinze キャーンズ

30 trente トラント

40 quarannte キャラント

Game  jeu  ジュ

デュース  egalite エガリテ

15-0  キャンズ ゼロ

30-30 trente-A トゥランタ  *確か、Aの発音をアと発声するためだと思います。

フランスの王位継承が元で起こったイギリスとフランスの百年戦争(1337~1453)の影響で、

フランス人はイギリス英語を使わないし、一般的に仲が悪いといわれています。

全豪、全英、全米全て英語でコール。ただし、ゼロはラブとコールします。

次の錦織選手の対戦は、トゥンガ選手。フランス国籍です。頑張れ 錦織 te01.gif

今度は、勝利のカメラレンズへのサイン、漢字で書いてね。